|
[Том]
10130 - Детектив Норман?
10140 - Можно мне сесть за ваш столик?
10150 - Простите за задержку, мне не хотелось, чтобы кто-нибудь меня заметил.
10160 - Понимаете?
10180 - Только кофе.
10210 - У меня к вам деловое предложение, детектив.
10240 - Я тоже редко имею дело с людьми вашего сорта,
10250 - но мое предложение - особенное.
10260 - Это будет полезно вам, вашему начальству и мне самому.
10270 - Это будет полезно вам, вашему начальству и мне самому.
10290 - Ну, скажем, я занимаю высокое положение в одной не вполне легальной организации.
10300 - Об этой организации ваши люди очень хотели бы знать больше,
10310 - а у меня, с другой стороны, есть причины не хотеть...
10330 - Спасибо.
10340 - У меня есть веские причины желать, чтобы меня больше не причисляли к этой организации.
10350 - Из этого дела очень нелегко выйти,
10360 - вы понимаете?
10390 - Это не единственная причина.
10400 - У вас есть дети, детектив?
10410 - У меня жена и дочь.
14420 - Я не хочу, чтобы у них были из-за меня неприятности.
10450 - Конечно, конечно. Слушайте, это ведь не задаром,
10460 - мы можем договориться.
10470 - Вам что-нибудь говорит имя Сальери?
10500 - Можно и так сказать.
10510 - Я работал на него несколько лет.
10520 - Теперь он хочет устранить меня.
10530 - Если вы защитите мою семью, я расскажу все, что знаю.
10540 - Имена, даты, банковские счета - все.
10550 - Хватит чтобы его засадить до конца жизни.
10590 - Конечно. Если вы не торопитесь, я расскажу вам
10600 - обо всех делах, в которых я участвовал за эти годы.
[Боб]
5990111 - Вечер добрый. Ты, должно быть, друг Ральфа.
5990131 - Ладно, я пропущу тебя.
5990132 - Давай прямо и к гаражам.
5990141 - Ладно, мы на месте, дружище. Давай, у нас мало времени!
5990151 - Поторопись!
5990161 - Давай!
5990181 - Парень, будь очень осторожен. На ней не должно быть ни царапинки.
5990182 - И копов сторонись, как огня. Это очень заметная машина.
5990201 - Через полчаса здесь будет смена, к этому времени ты должен быть на месте, приятель.
5990202 - Будь очень осторожен, машина быстрая.
5990203 - Может быть, это самая быстрая машина на свете, кто знает.
5990251 - Ты справился, дружище! На машине ни царапинки!
5990252 - Камень с души свалился. Ты отличный водитель.
5990271 - Наше счастье, что все хорошо кончилось. Я тоже поставил на машину Дона.
5990521 - И я и все мои соседи поставили на нее.
5990541 - Конечно. Ладно, не буду тебя задерживать. Спокойной ночи.
[Радио]
10010 - Приветствую всех жителей Лост Хевен, которые слушают нашу передачу.
10020 - Сегодня прекрасный солнечный день 30 сентября.
10030 - Мы только что получили важное сообщение.
10040 - Британский премьер - министр Чемберлен закончил переговоры с Гитлером. Речь шла о будущем Европы.
10050 - Обсуждая положение в Чехословакии, он сказал:
10060 - То, что мы вынуждены копать траншеи и примерять противогазы из-за беспорядков в далекой стране, о жителях которой мы ничего не знаем - это ужасно, невероятно, просто непостижимо!
10070 - Я не остановлюсь перед тем, чтобы в третий раз поехать в Германию, только бы это принесло плоды.
10080 - Вооруженный конфликт между нациями - это для меня катастрофа. Но если я узнаю, что одна из наций собирается захватить власть над другими с помощью террора и насилия, ей необходимо будет противостоять.
10090 - При таком давлении люди, которые верят в свободу, не смогут вести достойную жизнь,
10100 - но война - это ужасная вещь. Прежде чем мы решим начать ее, мы должны твердо уяснить, что это будет дорого стоить всем нам.
10110 - Не похоже, что он сильно обнадежил чехов.
10120 - Теперь послушаем что-нибудь более легкое.
[Норман]
10200 - Я не привык сидеть за одним столом с такими, как вы.
10220 - Я не бизнесмен,
10230 - а если бы даже был им, то не стал бы вести дела с людьми вроде вас.
10280 - Сделки..?
10370 - Думаю, что понял, откуда вы пришли.
10380 - Ваша голова потяжелеет на пару пуль, если вы быстро не исчезнете, так?
10430 - Да? Ну, а я не собираюсь просто так взять под защиту бандита-макаронника.
10440 - Вам нужно было подумать о своей семье раньше, поскольку я...
10480 - Сальери?! Чертовски много говорит.
10490 - Вы как-то связаны с ним?
10560 - Я не Санта Клаус.
10570 - Чтобы обратиться к шефу, мне нужно уже сейчас знать все.
10580 - И я должен быть уверен, что в суде вы расскажете то же.
10610 - Ладно, у меня есть время. Я слушаю.
|
|
Скриншот месяца: |
|
Статистика: |
|
|